コロナウイルス【自主隔離】英語でなんて言う? NZで首相による発表!STAY HOME

こんにちは、まいてぃです。

英語初心者・勉強中の方の
どういう意味?なんて言うの?どう使うの?

の助けになればいいな!な英語勉強シリーズ特別編です!

まいてぃ
私自身の覚書や勉強も兼ねてるよ
テーマは、世界中で大混乱を巻き起こしている【コロナウイルス】です。
ついにニュージーランドでも生活が一変するような発表がありました…!(2020/3/14)
コロナウイルスの英語はこちら

こんにちは、まいてぃです。 英語初心者・勉強中の方の どういう意味?なんて言うの?どう使うの? の助けになればいいな!な英語勉強シリーズです。 まいてぃ 私自身の覚書や勉強も兼ねてるよ 今回は コ[…]




マスクの英語はこちら

こんにちは、まいてぃです。 英語初心者・勉強中の方の どういう意味?なんて言うの?どう使うの? の助けになればいいな!な英語勉強シリーズです。 まいてぃ 私自身の覚書や勉強も兼ねてるよ  […]

英語でなんて言う?
飛行機の運休発表…!運休するの英語はこちら

こんにちは、まいてぃです。 英語初心者・勉強中の方の どういう意味?なんて言うの?どう使うの? の助けになればいいな!な英語勉強シリーズ特別編です! まいてぃ 私自身の覚書や勉強も兼ねてるよ テー[…]

NZでのコロナウイルスによる影響(私の主観)

ニュージーランドでは北島オークランドでコロナウイルス感染者が確認されたのを初め、コロナウイルス陽性反応が6ケース、疑わしいケースが2ケースあると発表されています。

私が暮らす南島の南東に位置するダニーデンではこれまで、目に見えた影響は特に感じられませんでした。
が、なんとスーパーの棚から除菌ジェルやハンドソープがごっそり無くなって空の状態になっているではありませんか!!
ついにここまでコロナウイルスの影響が出てきたのか…!!と思った矢先。

まいてぃ
ティッシュやトイレットペーパーは普通にありました inダニーデン

 

ニュージーランドのアーダーン首相がニュージーランド人も含む海外からの渡航者に14日間の自主隔離を求める事を発表しました!!

Now that prime Minister Jacinda Ardern has announced everyone travelling to New Zealand from overseas has to self-isolate, many Kiwis travel plans will be thrown into disarray.

参考元 : nzherald.co.nz

ただ、香港・シンガポール・タイそして我らが日本からの渡航者に関しては疑わしい症状がなく元気であれば自主隔離の必要はないそうです。
(これらの国で乗り継ぎしただけの方は自主隔離の必要があります)

【訂正】
あるニュース記事に上記の内容が書かれていましたが、
アーダーン首相の公式メッセージにはそのような記載がなく日本国領事館からのメールにも記載がありませんでした。
日本からの渡航者も例外なく自主隔離を求められます。

また、クルーズ船の入国を少なくとも6月末まで制限するそうです。

観光業に力を入れているニュージーランドではかなり多くの方が経済的に大打撃を受けますね…
観光客が来ない=仕事がない という図式に当てはまってしまう方は非常に多いと思います…どうしよう、、、

 

ロックダウン中のNZのスーパーの様子レポあり!

こんにちは!まいてぃです。 世界中でコロナウイルスの影響が凄まじく、まるで映画の世界のようになってますね。。 ほんの1カ月前はまさか世界がこんな事態に陥るなんて多くの人達が思ってなかったですよね。 私が暮らしているニュージーランド[…]

【自主隔離する】は英語で何て言う?

自主隔離する
Self-isolate    カタカナ発音 : セルフ アイソレイト
Self-quarantine  カタカナ発音 : セルフ クオレンティン
などと言います。
・ Prime Minister has announced everyone travelling to New Zealand from overseas has to self-isolate, many Kiwis travel plans will be thrown into disarray.
首相は海外からの渡航者全員に対して自主隔離するように発表した。多くのニュージーランド人の旅行計画が混乱に陥るでしょう
このように、ニュージーランドでは【Self-isolate】がよく使われていると感じます。
よくニュースで目にします。
Self-isolate    カタカナ発音 : セルフ アイソレイト
Self-quarantine  カタカナ発音 : セルフ クオレンティン
ひつじさん
STAY HOME」がインスタなどのタグでも人気だね!
家にいよう!つまり自主隔離って事だね!
関連記事

こんにちは、まいてぃです。 英語初心者・勉強中の方の どういう意味?なんて言うの?どう使うの? の助けになればいいな!な英語勉強シリーズ特別編です!   コロナウイルスの脅威によって日本では緊急事[…]

まとめ

日本人に限ったことではありませんが、
海外在住でこの時期に母国に一時帰国を考えてた方にとってはまさに大問題ですよね…
入国制限対象になってしまったら帰って来れないですからね…
まいてぃ
5月に一時帰国したかったけど、無理そう…
今のところニュージーランドでは日本からの渡航者は症状がなければ自主隔離の必要なしなので意外と他国より緩い規制となりました。
今のところニュージーランドでは日本からの渡航者も自主隔離となっていて入国自体はできますが、いつ変わるかもわかりません…
日本が入国制限対象の国はたくさんありますからね…
頻繁に日本領事館から新型コロナウイルスに関するメールが送られてきます…
世界中で大変な事になってるコロナウイルスパニック、一刻も早く終息して普通の毎日が戻りますように…!
最新情報をチェックしよう!
>英語と海外と日本と、

英語と海外と日本と、